“各位同學(xué),請大家暫時(shí)放下手中的筆,把目光從書(shū)本上移開(kāi),跟我一起,去一個(gè)特別的地方,進(jìn)行一場(chǎng)特別的探索?!?/p>
我的英語(yǔ)老師,一位來(lái)自英國、名叫Mr.Davies的先生,總是喜歡用這樣充滿(mǎn)懸念的開(kāi)場(chǎng)白來(lái)吸引我們的注意力。今天,他說(shuō)的“特別的地方”和“特別的探索”,似乎預示著(zhù)一場(chǎng)不同尋常的課堂即將展開(kāi)。而我,作為今天這場(chǎng)“探索”的發(fā)起者,心中卻有些忐忑,又充滿(mǎn)了期待。
故事的起因,源于上周的一節關(guān)于“英國文學(xué)名著(zhù)賞析”的??課程。Mr.Davies興致勃勃地向我們介紹莎士比亞的《仲夏夜之夢(mèng)》,他繪聲繪色地描述著(zhù)精靈的mischievous,仙王的威嚴,以及凡人的愚蠢,他的眼中閃爍著(zhù)對文學(xué)的熱愛(ài)。臺下的我們,除了少數幾個(gè)文學(xué)發(fā)燒友,大多數人似乎都顯得有些……嗯,怎么說(shuō)呢,昏昏欲睡。
我能看到一些同學(xué)的目光游離在窗外,一些同學(xué)在偷偷地刷手機,還有一些同學(xué),則是在努力地與眼皮的重力做斗爭。
Mr.Davies的臉上掠過(guò)一絲不易察覺(jué)的失落,但他很快調整了狀態(tài),繼續用他那標準的英式幽默,試圖將我們的??注意力拉回。效果甚微。下課后,我看到他一個(gè)人默默地收拾著(zhù)教案,那身影顯得有些孤單。
那一刻,我心中涌起一股強烈的沖動(dòng)。我想,如果能讓Mr.Davies感受到我們的熱情,如果能讓他看到我們并非對英語(yǔ)學(xué)習毫無(wú)興趣,那該多好?如果,我能想辦法,用一種特別的??方式,讓他“綁”住我們的注意力,讓這一整節課都充滿(mǎn)活力,那該多有意義!
于是,一個(gè)大膽的想法在我腦海中形成??:我,要把英語(yǔ)老師“綁”一節課。
當然,這并非字面意義上的“綁??架”,而是一種策略,一種“智取”。我開(kāi)始思考,如何才能讓Mr.Davies的教學(xué)方式更貼近我們的學(xué)習習慣,如何才能將枯燥的知識變得生動(dòng)有趣,如何才能激發(fā)我們內心深處對英語(yǔ)學(xué)習的渴望。我回憶起Mr.Davies曾??經(jīng)在課間聊天時(shí)提到,他認為中國學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習上,往往更注重語(yǔ)法和詞匯的記憶,而忽略了語(yǔ)言的實(shí)際運用和文化背景的理解。
他還提到,他很欣賞中國學(xué)生的勤奮,但有時(shí)覺(jué)得他們過(guò)于被動(dòng),缺乏主動(dòng)探索的精神。
這番話(huà),給了我很大的啟發(fā)。我想,我需要做的,就是創(chuàng )造一個(gè)機會(huì ),一個(gè)讓Mr.Davies能夠更深入地了解我們,同時(shí)也能讓我們更主動(dòng)地參與到學(xué)習過(guò)程中的機會(huì )。
接下來(lái)的幾天,我開(kāi)始秘密地策劃。我找了幾個(gè)平時(shí)也比較活躍的同學(xué),分享了我的想法。起初,大家有些猶豫,擔心這樣做會(huì )不會(huì )太“出格”,會(huì )不會(huì )惹Mr.Davies生氣。但我向他們保??證,我們的目標是讓英語(yǔ)課變得更好玩,而不是搗亂。在我的說(shuō)服下,大家漸漸加入了我的“秘密計劃”。
我們開(kāi)始搜集Mr.Davies的教學(xué)特點(diǎn),他喜歡的幽默方式,他經(jīng)常提到的文化背景。我們也整理了我們對英語(yǔ)學(xué)習的困惑和期待。我們希望,課堂不僅僅是聽(tīng)講,更應該是交流、互動(dòng)和創(chuàng )造。我們希望,英語(yǔ)不僅是一門(mén)學(xué)科,更是一扇了解世界、連接未來(lái)的窗戶(hù)。
我甚至還“偷偷”請教了Mr.Davies的一個(gè)中國助教,了解了一些他平時(shí)比較喜歡的話(huà)題,以及他對于中國學(xué)生學(xué)習英語(yǔ)的一些看法。助教聽(tīng)了我的想法后,鼓勵了我,并提供了一些寶貴的建議,比如在課堂上融入一些中國學(xué)生熟悉的熱點(diǎn)話(huà)題,或者設計一些需要團隊協(xié)作的小游戲。
finalmente,我們制定了一個(gè)詳細的“計劃”。在下一次Mr.Davies的課前,我們幾個(gè)“策劃者”會(huì )提前到達教室,在黑板上寫(xiě)下一些問(wèn)題,一些挑戰,一些關(guān)于英國文化、英語(yǔ)趣聞的謎題,以此來(lái)“吸引”Mr.Davies的“注意”。
我們還準備了一些小道具,希望能夠增加課堂的趣味性。
當然,最重要的一步,就是如何“引誘”Mr.Davies走進(jìn)我們精心設計的“陷阱”。我決定,在課堂開(kāi)始時(shí),我將扮演一個(gè)“提問(wèn)者”的角色,用一種略帶挑戰性的語(yǔ)氣,向Mr.Davies提出幾個(gè)他可能會(huì )感興趣,但又需要深入探討的問(wèn)題。我希望,我的問(wèn)題能夠激發(fā)他的好奇心,讓他覺(jué)得,今天的這節課,將會(huì )是一場(chǎng)精彩的“辯論”或者“頭腦風(fēng)暴”。
我開(kāi)始反復練習我的開(kāi)場(chǎng)白,以及Mr.Davies可能會(huì )有的反應。我甚至還準備了幾種不同的應對方案,以確保整個(gè)過(guò)程能夠順利進(jìn)行。我期待著(zhù),那一天早晨的到來(lái),期待著(zhù),Mr.Davies走進(jìn)教室的??那一刻,期待著(zhù),我將如何用一種出人意料的方式,把這位風(fēng)趣幽默的英國老師,“綁”在我們的課堂上,讓這一整節課,都充滿(mǎn)驚喜和收獲。
我深信,教育的本質(zhì),是激發(fā)興趣,是點(diǎn)燃熱情。而我要做的,就是用一種“出格”的方式,來(lái)喚醒我們內心深處對英語(yǔ)學(xué)習的渴望,同時(shí)也讓我們的老師,感受到我們作為學(xué)生的,那份獨特的熱情和創(chuàng )造力。
“Goodmorning,everyone!Today,Ihaveaveryspecialguestwithme.”Mr.Davies帶著(zhù)他標志性的笑容走進(jìn)了教室,但今天的他,似乎比??平時(shí)多了一絲探究的目光。他看到了黑板上那些引人注目的問(wèn)題,看到了我們臉上躍躍欲試的表情,也看到了我手中那個(gè)被我精心藏起來(lái)的“神秘道具”。
我站起身,迎著(zhù)Mr.Davies的目光,用我略顯生澀但充??滿(mǎn)自信的英語(yǔ)說(shuō)道:“Mr.Davies,wehaveachallengeforyoutoday.Wewanttoseeifyoucanteachusmorethanjustgrammarandvocabulary.Wewanttoexplorethe‘why’behindtheEnglishlanguage,thecultureitrepresents,andthewayitshapesourthinking.”
我拋出了第一個(gè)問(wèn)題:“WenoticedthatinEnglishliterature,charactersoftenexpressemotionsverydirectly,sometimesevendramatically.InChineseculture,wetendtobemoresubtleandindirect.Howdoesthisdifferenceinexpressionreflecttheunderlyingculturalvalues?”
Mr.Davies的眼睛亮了。他沒(méi)有像往常一樣直接開(kāi)始講課,而是走到黑板前,饒有興致地看著(zhù)那些問(wèn)題。他笑著(zhù)說(shuō):“Ah,achallengeindeed!Ilikeit.Youwantto‘capture’me,don’tyou?Well,let’sseeifyoucankeepmeoccupiedfortheentirehour!”
接下來(lái)的時(shí)間,教室里不再是單向的講授,而是變成了Mr.Davies和我們之間一場(chǎng)熱烈而有趣的互動(dòng)。他沒(méi)有回避我的問(wèn)題,而是巧妙地將《仲夏夜之夢(mèng)》中的一些片段,與中國古典文學(xué)中的人物情感表達方式進(jìn)行了對比。他用生動(dòng)的語(yǔ)言,描述了英國人崇尚個(gè)體表達、追求自由的文化特征,而我們也分享了中國文化中強調集體和諧、注重人際關(guān)系的觀(guān)念。
“It’slikeadance,isn’tit?”Mr.Davies說(shuō)道,“Youexpressyourselvesinawaythatpreservesharmony,whilewemightexpressourselvesinawaythatemphasizesindividuality.Bothhavetheirbeautyandtheirchallenges.”
接著(zhù),我拿出了第二個(gè)“武器”——一個(gè)印有英國不同地區地標性建筑和著(zhù)名人物的卡片。我請Mr.Davies隨機抽取一張卡片,然后用英語(yǔ)描述這張卡片上的內容,而我們則需要根據他的描述,猜出這是什么。這個(gè)游戲,不僅考驗了Mr.Davies的描述能力,也讓我們在猜測的過(guò)程中,學(xué)習了大量的與英國文化相關(guān)的詞匯和背景知識。
教室里不時(shí)爆發(fā)出陣陣笑聲。當Mr.Davies抽到一張印有“SherlockHolmes”的卡片時(shí),他立刻模仿起了福爾摩斯的語(yǔ)氣,用復雜的??推理過(guò)程來(lái)描述這張卡片,引得我們哈哈大笑。而當我們猜出答案時(shí),Mr.Davies則會(huì )給我們一個(gè)贊許的眼神,并補充一些關(guān)于福爾摩斯和英國推理小說(shuō)的小故事。
“Thisismuchmoreengagingthanjustlookingatpicturesinatextbook,”oneofmyclassmateswhisperedtome,hereyesshiningwithexcitement.
Themomentumcontinued.WemovedontoasegmentonBritishslangandidioms.Insteadofjustlistingthem,Mr.Daviescreatedascenariowherewehadtousetheseidiomsinaconversationtosolveamini-mystery.Forexample,hegaveusasituationwheresomeonewas“feelingundertheweather”andneededhelp.Wehadtouseidiomslike“l(fā)endahand,”“getamoveon,”and“cheerup”toguidetheperson.Itwasafantasticwaytolearn,makingtheabstractconceptstangibleandmemorable.
Mr.Davies,clearlyenjoyinghimself,startedtoaskusquestionstoo.HewantedtoknowaboutChineseinternetslang,popularmemes,andhowweexpressourselvesindailyconversationswithfriends.Thistwo-waystreetofculturalexchangemadeusrealizethatlanguagelearningisnotjustaboutmasteringaforeigntongue,butalsoaboutunderstandingthepeoplewhospeakit.
“IfeellikeI’mlearningasmuchfromyouasyouarefrommetoday,”Mr.Daviesadmittedwithagrin.“You’veshownmethataclassroomcanbeaplaygroundforideas,aplacewherecuriosityleadstheway.”
Thelastpartoftheclasswasdedicatedtoacreativewritingexercise.Weweregivenaprompt:“ImagineyouareaBritishtouristvisitingChinaforthefirsttime,whatareyourinitialimpressionsandwhatchallengesdoyouface?”Thisallowedustoapplywhatwehadlearnedaboutculturaldifferencesandlanguagenuances.Somestudentswrotehumorousaccountsofmisunderstandings,whileothersfocusedonthebeautyandwonderofChineseculture.Mr.Daviesprovidedfeedbacknotjustongrammar,butontheculturalauthenticityoftheirnarratives.
Asthebellrang,asenseofexhilarationfilledtheroom.Itwasn’tjustthatwehadsurvivedanhourofEnglishclass;itwasthatwehadactivelyshapedit.Wehadturnedapotentiallypassivelearningexperienceintoanengaging,thought-provoking,andfunadventure.
“Youdidn’tjust‘tiemeup’foranhour,”Mr.Daviessaid,ashegatheredhisthings,agenuinesmileonhisface.“Youopenedupanewdimensiontoourclassroom.Youremindedmeofthepowerofstudent-ledinquiryandthejoyofshareddiscovery.ThishasbeenoneofthemostmemorableclassesI’veevertaught.”
MyclassmatesandIexchangedtriumphantglances.Wehaddoneit.Wehad“kidnapped”ourEnglishteacher,notwithforce,butwithintellect,creativity,andashareddesiretolearn.Andindoingso,wehadn'tjustlearnedEnglish;wehadlearnedhowtolearn,howtoquestion,andhowtoconnectwiththeworldinamoremeaningfulway.The“kidnapping”wasasuccess,notbecausewecontrolledtheteacher,butbecausewehadtakencontrolofourownlearningjourney,invitingourteachertobeanactiveparticipantinouradventure.Thememoryofthatclass,filledwithlaughter,challenges,andunexpectedinsights,wouldforeverbeatestamenttothemagicthathappenswhencuriosityandcollaborationtaketheleadintheclassroom.